Cucumis.org Efterfrågade översättningar https://www.cucumis.org/ Efterfrågade översättningar Sök Källspråk Franska, Engelska, Arabiska Språket som det ska översättas till Franska, Engelska, Arabiska el Fri, 17 May 2024 00:37:35 +0000 https://www.cucumis.org/images/cucumis0.gif Cucumis.org Μετάφραση https://www.cucumis.org/ 150 150 Το Cucumis είναι ένας δικτυακός τόπος όπου μπορείτε να υποβάλλετε κείμενα για μετάφραση από την κοινότητα السلام عليكم مرحبا بجميع الضيوف اليوم شاقدم لكم... - Αραβικά - Γαλλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293637_20.html السلام عليكم مرحبا بجميع الضيوف اليوم شاقدم لكم ماقمت بانجازه في مدة شهرين Tue, 05 Feb 2019 12:06:33 +0000 Smartphone specs aggregated data charts - Αγγλικά - Αραβικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293560_1.html Smartphone specs aggregated data charts Mon, 17 Sep 2018 17:57:21 +0000 Elea Je profite de l'instant present - Γαλλικά - Αραβικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293481_0.html Elea Je profite de l'instant present Sun, 04 Mar 2018 00:38:20 +0000 Le cautionnement est l'engagement pris par une... - Γαλλικά - Αραβικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293285_0.html Le cautionnement est l'engagement pris par une personne (la caution), au profit du créancier, d'exécuter l'obligation en cas de défaillance du débiteur principal. Le cautionnement et la garantie à première demande ont des points communs (1) et des traits distinctifs (2). Thu, 20 Apr 2017 12:33:26 +0000 انه لمن حسن حظى ان اشتركت فى هذا الموقع واود ان... - Αραβικά - Αγγλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293277_20.html انه لمن حسن حظى ان اشتركت فى هذا الموقع واود ان اكون صديقا وفيا لاحبائى فى هذا الم ... Sat, 15 Apr 2017 15:41:16 +0000 Make the most of the dash - Αγγλικά - Αραβικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293240_1.html Make the most of the dash Fri, 10 Mar 2017 18:23:12 +0000 Anā āsifun lilghāyah... ZamÄ«lu al-'amal ghabiyy - Αραβικά - Γαλλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_292946_20.html Anā āsifun lilghāyah... ZamÄ«lu al-'amal ghabiyy Fri, 16 Dec 2016 00:02:34 +0000 ارغب في شراء ملكية مصنف ترجمة تاريخ حضارة مروي... - Αραβικά - Αγγλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293096_20.html ارغب في شراء ملكية مصنف ترجمة تاريخ حضارة مروي بجميع أشكاله (كتاب، شريط جميع اشكال ا ... Sun, 04 Dec 2016 23:09:32 +0000 عضنيرنسمظك تبنقمشكطتد وبتي ستنق تدتنصمطاا ذوتبن... - Αραβικά - Αγγλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293090_20.html عضنيرنسمظك تبنقمشكطتد وبتي ستنق تدتنصمطاا ذوتبن بت يتسمذت ذوسنين تبت اضطيو بتي Ø¬Ø ... Sun, 04 Dec 2016 01:08:29 +0000 عضنيرنسمظك تبنقمشكطتد وبتي ستنق تدتنصمطاا ذوتبن... - Αραβικά - Γαλλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293089_20.html عضنيرنسمظك تبنقمشكطتد وبتي ستنق تدتنصمطاا ذوتبن بت يتسمذت ذوسنين تبت اضطيو بتي Ø¬Ø ... Sun, 04 Dec 2016 01:08:29 +0000 Libre est celui qui possède son chez-soi. - Γαλλικά - Αραβικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293021_0.html Libre est celui qui possède son chez-soi. Thu, 27 Oct 2016 19:27:45 +0000 من راقب الناس مات هما Ùˆ فاز باللذة الجسور ... - Αραβικά - Αγγλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_291982_20.html من راقب الناس مات هما Ùˆ فاز باللذة الجسور ااترك لذة الصهباء صرفاً لما وعدوه من Ù„ ... Tue, 14 Apr 2015 11:06:07 +0000 الدورات التي تقام تحت اشراف لجنة الحكام الرئيسية... - Αραβικά - Αγγλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_290898_20.html الدورات التي تقام تحت اشراف لجنة الحكام الرئيسية بالاتحاد العربي السعودي لكرة ال٠... Wed, 11 Jun 2014 14:21:16 +0000 تزدان الحكايا برقيّها Ùˆ يسمو صدانا بأرقى الدروس... - Αραβικά - Αγγλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_289736_20.html تزدان الحكايا برقيّها Ùˆ يسمو صدانا بأرقى الدروس من ثلة من أستاذاتنا الفاضلات حي٠... Thu, 12 Dec 2013 18:39:35 +0000 namoWoman : In between worlds of sexualities, dualities and tonalities - Αγγλικά - Αραβικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_289494_1.html By recreating themselves, artists transcend their time and place and now Salim has endeavored to overlook the life in his hometown, Tehran, by composing his 6th album, namoWoman. An instrumental avant-prog and prog metal album, namoWoman hires microtonal Persian music influences while introducing a ... Thu, 14 Nov 2013 18:15:18 +0000 Décompte des annuités - Γαλλικά - Αραβικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_289104_0.html Paragraphe 1 : Pour le décompte des prestations, les services accomplis au Maroc sont majorés de trois mois par année de services effectifs. Toutefois, les services dits "insalubres", tels qu'ils sont définis dans la liste jointe à la présente annexe, sont majorés de quatre mo ... Tue, 03 Sep 2013 13:30:50 +0000